jueves, 23 de enero de 2014

PESCADOR SIN PESCA



El tul de la noche
desplegábase en el cielo
y se veían a lo lejos
las canoas de regreso.
Algunos pescadores
entonaban canciones
y otros cabizbajos
se embebían en silencio.
Uno de ellos era Juan,
la tristeza lo embargaba
y anegados sus ojos
con la mirada perdida
en el bermejo ocaso,
en silencio se preguntaba:
¡Dónde, Dios, quedaron 
las subiendas de otros tiempos?
¿Dónde... aquellos peces
que otrora eran mi alimento?
¿Es que te has llevado 
de estas aguas el sustento?
¿Es que me has dejado
olvidado en mi tormento?
¿Qué llevaré a mis hijos?
¿Qué a mi mujer, diré?
Tendré que adormilarlos
con palabras de consuelo...
presintiendo que vendrás
de este mundo a llevarlos?.



Aucun pêcheur de pêche

Le tulle , Nuit
étiré dans le ciel
et examiné la distance
les canots dos.
Certains pêcheurs ,
chantaient des chansons
et d'autres penaud ,
ont bu en silence .
On était John ,
tristesse lui rempli
et inondé ses yeux ,
regard , perdu ,
sur le coucher du soleil vermillon
demanda tranquillement :
Où Dieu , étaient ,
subiendas les autres fois ?
Où ... ces poissons
qui jadis étaient ma nourriture ?
Est-ce que vous avez pris
les moyens de subsistance de ces eaux ?
Est-ce que vous me laissez
oublié dans mon tourment ?
Qu'est-ce que prendre mes enfants ?
Qu'est-ce que ma femme , je dis ?
Je vais devoir dormir
avec des mots de réconfort ...
sentiment que viendra

de ce monde à prendre ? .

YALI
Droit d'auteur:  10-394-225

No hay comentarios:

Publicar un comentario